Такая работа
 image

Автор: Игрушка
Жанр: future!fic
Рейтинг: PG-13
Категория: gen
Герои: Сэм, Лора (его жена), Дин, Морган (его жена)
Время действия: через восемь лет после окончания третьего сезона. Действия фанфика разворачиваются в том же альтернативном будущем, которое идет от фанфика «Зови меня Дин» и уходит в «Роман Сэма Винчестера».
Длина: 2193 слова
Предупреждение: POV Сэма, и еще: не относитесь к Морган предвзято, все-таки она беременна, а это такое забавное состояние, когда мозги ведут себя совсем не так, как в жизни!
Примечание автора: подарок на Рождество для leea
Дисклеймер: Поиграю и отдам.
Аннотация: Сэм по себе знал, что ночные звонки ни к чему хорошему не приводят. Тем более такие…

***

Сэм по себе знал, что ночные звонки ни к чему хорошему не приводят. Тем более такие. Телефон, лежащий на тумбочке рядом с кроватью бодро проигрывал «Дом восходящего солнца». Хотя, может быть, вся проблема заключалась в том, кому принадлежала эта мелодия. Из-за такого звонка однажды ночью Сэм свалился с кровати. Правда, оказалось, что Дин всего лишь на радостях хотел сообщить ему первому, что у него родился сын.

Мелодия затихла на какое-то время и заиграла вновь.

– Может, все-таки ответишь? – сонным голосом пробормотала девушка, спавшая рядом с ним на кровати.

– Да, конечно, – задумчиво произнес Сэм, протянул руку в темноте и взял телефон. Он взглянул на имя абонента, в общем-то зная, что там увидит. И облегченно выдохнул: как он мог забыть, что поставил эту самую мелодию не только на номер Дина, но и на номер его жены.

– Привет, Морган! – воодушевленно сказал он в трубку. – Как дела? Как мой племянничек?

– Все хорошо, Сэм, – засмеялись на том конце. – Дин учит Джека читать, представляешь? Он уже успел на стене написать свое имя, пока я не видела. Потом нас водил на экскурсию. Он так гордился, что смог. Боже, Сэмми, ты бы видел его лицо! И лицо Дина…

– Могу представить, – попытался встрять Сэм, но попытка не удалась.

– А еще Дин купил ему велосипед, – продолжила щебетать Морган. – Первый день – это было что-то. Твой брат поначалу поддерживал его, потом бегал следом. По-моему, Джек собрал все бордюры, деревья и ямы, которые только мог. Дин тоже, несмотря на то, что один ребенок, а другой – взрослый. Честное слово, оба мальчишки. Ты бы заехал посмотреть, как Джек сейчас гоняет.

– Да, конечно, – согласился Сэм. – Только разгребу с работой.

– Мог бы и тут поработать, – к его удивлению она расслышала, что он сказал. – Ты же знаешь, как Джек гордится тем, что ты – великий писатель.

– Какой я великий? – тихо засмеялся Сэм. – Так, написал пару романов, которые неплохо продаются.

– Брось, – раздалось их трубки. – Ну, скажем, не пару, а пять. И не «неплохо продаются», а два последних попали в список бестселлеров для книг в карманном издании. Ты для него – герой!

– Героем для него должен быть Дин. Он все-таки… – Сэм замолчал, смущенно взглянув на девушку рядом с собой.

– Ой, – Сэм прямо увидел, как Морган поморщила свой точеный нос. – Ты только Джеку не говори, чем он занимается, ладно? А то наш малыш отправится искать призраков на чердаке.

– А есть повод? – усмехнулся Сэм, представив пятилетнего мальчишку с обрезом Дина в руках. Знакомая картина.

– А разве он нужен? – в тон ему ответила Морган.

– Скорее всего, нет.

Девушка, лежавшая рядом с ним, приподнялась на локте и сердито взглянула на него.

– Если ты собираешься болтать по телефону среди ночи, – возмущенно прошептала она, – то иди в другую комнату! Завтра на работу.

– Лора… – Сэм прикрыл телефон рукой. – Она бы просто так не позвонила.

– Ну да, три часа ночи – лучшее время, чтобы поговорить о твоем брате и племянниках! – не унималась Лора.

– Она бы не стала…

– Беременные женщины иногда могут вести себя очень эксцентрично, – она легла на бок, отвернувшись от него.

– Морган, – Сэм вернулся к разговору с женой Дина, впрочем, она этого разговора и не прерывала, быстро рассказывая о приключениях их сына.

– Сэм! – опять шепнула Лора и слегка толкнула его ногой под одеялом. – Иди болтай в другую комнату!

– Что-то случилось? – задал вопрос Сэм в трубку. Он вылез из постели и в темноте поплелся в гостиную на первом этаже.

– Да нет, ничего, – торопливо заговорила Морган. – Все нормально. Все отлично. Разве может быть что-то не так?

– Что делает Джек? – Сэм уселся на диван в гостиной.

– А что делают дети в это время, Сэмми? – поинтересовалась женщина на том конце провода. – Конечно, он спит. Если столько бегать за день, сколько бегает он, вечером останется только свалиться в кровать.

– Кстати о времени, – потянулся Сэм, – а тебе почему не спится? Моя племянница себя плохо ведет?

Сэм впервые заметил, как сегодня натянуто смеется Морган. Ее что-то сильно тревожило. Он только надеялся, что это не касается каких-либо проблем с беременностью.

– Твоя племянница – умница. Она маму не беспокоит без причин.

– Отлично, – улыбнулся Сэм.

Он задумчиво склонил голову на бок. В принципе причин для такого беспокойства не было, решил он и только тут понял абсурдность их ночного разговора.

– А мой братец как всегда дрыхнет? – он не смог скрыть надежду, которая сквозила в его голосе: забавная штука – ругаться с надеждой. – Ты бы его пнула что ли, чтобы было не скучно одной ходить по дому.

На пару секунд в трубке повисла тишина.

– Его нет, Сэм, – на едином выдохе проговорила Морган. – Он уехал вечером, и его все еще нет. Такое бывает, я знаю. Он иногда задерживается, случается. Да, я понимаю, что все нормально. Но, Сэм, он уехал сегодня вечером и все еще не приехал.

– Успокойся, Морган, – он уговаривал ее сделать то, что сам переставал чувствовать. – Причин может быть тысяча. Мало ли. Помнишь, как он рассказывал, что к ним в мастерскую заехал лимузин, и его хозяин потребовал, чтобы они посмотрели, что там в моторе стучит. Его же тоже долго не было. Может, срочный заказ какой-нибудь.

Сэм рассказывал это и себе тоже.

– Да, конечно, – с готовностью согласилась Морган. – Я помню. А позвонить он все время забывает.

– Ты ему позвони, – заикнулся Сэм и тут же отругал себя за это – дурень, конечно, она сделала это в первую очередь

– Я звонила, – в голосе Морган опять послышались нервные нотки. – Раз пять, наверное. Может, больше. Я не знаю.

Ясное дело – больше, подумал Сэм. Сам он ни за что бы не унялся после пяти звонков. Да и после десяти вряд ли бы.

– Ну мало ли? – сказал Сэм, ища новые доводы, чтобы успокоить женщину. – Телефон оставил где-нибудь. Он же не в куртке в мастерской работает. Вот и забыл в ней сотовый.

– Я понимаю, – она была готова соглашаться со всем, что он говорит. – Просто ему до этого позвонил Бобби.

Ну конечно, Сэм прикрыл глаза рукой. Если звонил Бобби, все принимало другую окраску.

– И Дин сказал, что дело на пару часов, – продолжила Морган.

– Стоп! – приказал Сэм, чувствуя, что изнутри лезет паника. – Эти два факта могут вообще быть не связаны друг с другом. Бобби мог и просто позвонить. Он стареет все-таки. Давно не охотился. Может, проконсультироваться хотел.

– Может, – голос жены Дина дрогнул. – Он взял с собой кольт.

– Ах ты черт! – высказался Сэм быстрее, чем понял, что говорит это вслух и прямо в телефон. Он закусил губу. Морган на том конце молчала. Нет, он, конечно, понимал, что она не будет биться в истерике, кричать и рыдать в трубку, но тишина угнетала еще сильнее.

– Морган… Слушай, я знаю, как это бывает, – начал он, запинаясь и оценивая каждое слово, которое произносил вслух. – Считаешь, что пройдет все быстро, потому что тварь из самых простейших и безмозглых, но тут у нее просыпается инстинкт самосохранения и приходится еще побегать, чтобы ее поймать. Просто…

– Это вендиго, – в голосе Морган не было эмоций. – Я звонила Бобби.

Сэм зажал телефон рукой, чтобы опять не ругнуться в него. Дин, черт возьми, куда ж ты поперся в ночь! Тем более за вендиго! Чем ты думал?

– Морган, солнышко, – мягко произнес Сэм, – вендиго как раз из тех, которые любят побегать по лесу. Ничего необычного в том, что он задерживается.

Но потом он ему все выскажет…

– Мы как-то ловили вендиго…

– Удачно?

– Конечно, – усмехнулся Сэм. Спустя годы их история с вендиго выглядела почти забавной. Взять хотя бы конфетки M&M’s, просыпавшиеся у Дина из кармана, или то, как они носились на голос монстра, точно зная, что он умеет подражать человеческим голосам. Весело, если не считать страха перед безумно сильным и ловким существом, бывшим когда-то человеком.

– Без кольта? – Морган, похоже, собиралась расспросить обо всех подробностях, чтобы отвлечься. И Сэм был не против. Повесить трубку и уснуть он все равно бы не смог.

– Без. Вендиго хорошо горят. Дин выстрелил из сигнального пистолета. Не осталось даже пепла.

– Оно многих съело?

– Нет, – со спокойной душой солгал Сэм. – Утащило тех, кто пошел в поход, но съесть никого не успело – пришли мы.

– Ну да, конечно, – опять натянуто засмеялась Морган. – Все-таки вы очень похожи.

– О чем ты?

– Ты, правда, врешь лучше моего мужа, но у вас обоих слишком уверенные голоса, когда вы это делаете.

– В чем же я соврал?

– В том… – она запнулась, будто испугавшись собственных мыслей. – Неважно, в общем. Так что там случилось у вендиго?

– Пришлось погоняться за ним по пещере.

– Оно погонялось за вами по пещере.

– Тебе Дин рассказывал?

– Да нет, – Сэм представил, как Морган пожала плечами. – Просто ты опять сказал это слишком уверенно.

– Господи, Морган, – слегка возмутился Сэм. – Может, я потому и говорю уверенно, что я уверен в том, что говорю.

– Ну теперь я точно уверена, что это оно вас гоняло по своей пещере.

– Что я опять сказал не так? – Сэм взглянул на часы – около часа ночи. Вообще-то не критическое время для возвращения с охоты, но…

– Ты попытался оправдаться как раз той фразой, которой обычно оправдывается Дин, – вдруг она замолчала, а потом почти крикнула: – Дин!

Сэм чуть не свалился с дивана:

– Что там такое, Морган? Что случилось? Он пришел? С ним все в порядке?

– Да, да, он пришел, – взволнованно ответила женщина.

– Дай ему трубку, пожалуйста, – настойчиво потребовал Сэм.

– Сэмми, давай не сейчас, а? – забормотала Морган.

– Нет уж, дай сейчас, – нажал Сэм.

– Сэм…
– Морган! Дай сейчас, а то я буду названивать вам всю ночь.

– Упрямые Винчестеры, – сердито и немного с удовольствием шепнула в телефонную трубку женщина, потом громко произнесла: – Дин! С тобой тут хочет Сэм поговорить.

– Скажи, что я ему завтра перезвоню, – услышал Сэм голос брата вдалеке.

– Пыталась, – ответила Морган. – Но ты как будто его не знаешь.

Сэм улыбнулся.

– Привет, Сэмми, – раздался из трубки голос брата.

– Объясни мне с какой стати ты среди ночи поперся ловить вендиго?

– Какое «среди ночи»? – возмутился Дин.

– На часы посмотри. Морган сказала, что ты ушел вечером.

– Морган… – вздохнул Дин. – Я ушел в десять вечера. Пустяковое дело с вендиго в соседнем лесу.

– В десять? – нахмурился Сэм. – По тому, как она сказала, я думал, что часов в шесть…

– Ну, просто она сейчас немного… – Дин запнулся, – склонна все преувеличивать. Расслабься, в общем.

– Хорошо. Я понимаю, работа. Но все равно прошло три часа. Три часа, Дин!

– Ты так говоришь, будто не знаешь, что вендиго не любят стоять на месте, когда в них стреляют, – сказал Дин, потом его голос стал глуше, будто он прикрыл микрофон рукой: – Морган и тебя завела, да?

– Знаешь, когда среди ночи звонят, по привычке не ждешь ничего хорошего.

– Трусишка, – засмеялся Дин.

– Слабак. Ладно, – расслабился Сэм. – А почему на телефонные звонки не отвечал.

Дин помолчал, затем вдруг громко произнес в трубку:

– Представляешь, у Импалы пробило колесо. Пришлось менять, чтоб доехать.

Сэм нахмурился и спросил:

– Рядом жена, и ты не хочешь ее пугать?

– Ага, – так же уверенно и радостно произнес Дин.

– Телефон разрядился? – предположил Сэм.

– Нет, – ответил Дин.

– Потерял?

– Нет.

– Сломался?

– Почти.

Сэм поднял брови:

– Ты его сам сломал?

– Нет.

– Прекрати постоянно говорить «нет»! Морган и так хорошо угадывает, когда мы лжем.

– Его сломал вендиго, – тихо проговорил Дин, и Сэм понял, что Морган вышла из комнаты.

– Ты ему дал его, чтобы он позвонил родственникам? – съязвил Сэм, и тут же взволнованно поинтересовался: – С тобой точно все в порядке?

Ему сразу представились варианты, при которых вендиго могло бы сломать телефон Дина. При его силе бросить человека об стену, скалу, дерево – ничего не стоит. А еще когти, разрывающие карман, куртку и дальше… Один вариант хуже другого.

– Все отлично, – устало ответил Дин.

– Точно? – переспросил Сэм. Он вспомнил слова Морган о слишком уверенном тоне, когда они врут.

– Ты-то хоть не донимай! – фыркнул Дин. – Мне еще жена предстоит.

– Ты бы сейчас был поосторожнее. Работа – работой, но она все-таки волнуется.

– Я всегда осторожен, ты же помнишь.

– Ты уверен, что сейчас о себе говоришь? – хмыкнул Сэм.

– Ладно, забудь, все нормально, правда. Можешь сам приехать и проверить. Тебя, кстати, Джек ждет, да и на Морган посмотрел бы, – по голосу брата Сэм понял, что тот улыбнулся.

– Вот именно, поберег бы мою племянницу!

– С Джоан все отлично.

– Джоан? Вы решили ее назвать Джоан?

– А что?

– Настаиваю на Саманте.

– С чего бы это, Сэмми? – в голосе Дина послышались ехидные нотки.

– С того, что вы меня своими ночными звонками добьете. А потом я приду к тебе и всыплю хорошенько за Морган и племянников.

– Не горячись, тигр, – усмехнулся Дин. – Ты последние годы столько времени за компьютером проводишь, что вряд ли со мной справишься. У тебя и раньше-то не очень получалось.

– Только в твоих мечтах, Дино, - Сэм потянулся еще раз.

– Приезжай как-нибудь, – судя по тону, Дин заканчивал разговор. – А сейчас уже поздно. Передавай привет Лоре.

– Ладно, счастливо, – согласился Сэм. – Не забудь про Саманту.

– Вот ты прицепился…

Из трубки послышались короткие гудки отбоя.

Сэм встал с дивана, поднялся на второй этаж. В спальне он осторожно скользнул в постель, но, видимо, недостаточно аккуратно, потому что Лора тут же перевернулась лицом к нему.

– Ну что там Морган? – сонным голосом проговорила она.

– Ничего, все нормально, – покрутился на подушке. – Тебе привет от Дина.

Лора поморщила носик:

– Я же говорила: причуды беременных.

– Просто Дина долго не было дома.

– В баре развлекался?

– Нет, задержался на работе, – очень уверенно сказал Сэм. – Какому-то ненормальному понадобилось среди ночи проверить мотор.

– Работа? – хмыкнула Лора. – Вы все так говорите…

– Не начинай сейчас, ладно? – Сэм натянул одеяло на плечо.

Тон его жены стал поучительным:

– Работа должна быть более… – она остановилась, подбирая слово, – упорядоченной, что ли. Постоянной. Не как у твоего брата.

Сэм сделал вид, что засыпает. У него не было никакого желания пускаться в любимый спор Лоры о работе. И потом, он не был пока готов объяснить ей, в чем заключается работа его брата время от времени, и в чем заключалась его собственная еще шесть лет назад. Охота не для Лоры. Может быть, как-нибудь потом… Но такую работу тоже кому-то надо делать…

 

Назад   На страницу "Разделы"   На главную