Bedtime Stories - архив фиков по сериалу "Сверхъестественное"
Bedtime Stories
  
E_LAIN


То, о чем мы не говорим

Оригинальное название: The Things We Don't Talk About
Автор: Juice
Переводчик: E_Lain
Бета: Хельга Винтер
Пэйринг: Сэм/Дин
Жанр: ангст
Рейтинг: R (авторский)
Ссылка на оригинал: тут
Разрешение на перевод: получено

Драбблы smilla02

Aвтор: smilla02
Перевод: E_Lain
Беты: Helga Winter, Rassda
Пэйринг: Сэм/Дин
Рейтинг: PG-13, R
Жанр: драббл, ангст
Дисклеймер: все не наше

Красные огни моих мыслей

Название оригинала: my red thoughts in a red shade
Aвтор: smilla02
Бета автора: desertport.
Перевод: Rassda, E_Lain
Бета: Rassda
Ссылка на оригинал: тут
Герои: Сэм/Дин
Рейтинг: PG-13
Саммари: Однажды ты, наконец, поймешь, что нужно делать.
Спойлеры: Спойлеры вплоть до 3.02.
Дисклаймер: «Supernatural» принадлежит CW и Крипке. Я ничем не владею.
Предупреждение: религиозные темы и отсылки на «Божественную Комедию» Данте
Примечание автора: Название взято из стихотворения H. Cole «To Sleep» . Написано как подарок ко дню рождения siluria.

Bedtime story

Автор: juicephine
Перинг: Сэм/Дин
Рейтинг: R (авторский)
Переводчик: E_Lain
Бета: Helga Winter
Дисклеймер: ни автор, ни переводчик, ни бета - ни на что.
От переводчика: для беты готова танцевать вокруг костра с бубнами
Ссылка на оригинал:
тут

Испытанный огнем

Оригинальное название: Tested by Fire
Автор: chasingtides
Переводчик: E_Lain
Беты: Lynn, Loki. Большое спасибо Klavisa
Пейринг: Дин/Сэм
Рейтинг: PG-13
Жанр: dark
Разрешение: получено
Саммари: Мальчик-Король нуждается в своем брате

Зеленовато-желтое

Автор: traveller
Оригинальное название: chartreuse
Переводчик: E_Lain
Пейринг: Дин/Сэм
Рейтинг: PG-13
От переводчика: для Lynn. Просто.
Разрешение: не спрашивала, каюсь. I will.

Черное, Белое, Красное

Оригинальное название: Black, White, Red
Автор: Mistress Kat
Ссылка на оригинал: тут
Переводчик: E_Lain
Бета: Lynn
Рейтинг: PG
Джен. Сэм, Дин. Пост 3.16

В круговороте мыслей

Переводчик: E_Lain
Оригинальное название: Cycles of Thought
Автор: siubhlach
Бета: Lynnita
Рейтинг: PG-13
Пейринг:evil!Sam/Dean
Жанр: angst
Дисклэймер: Сами-Знаете-Чьё
Саммари: Он один в темноте. Ему бы хотелось вспомнить почему.
Разрешение на перевод: Получено

Слово из семи букв

Оригинальное название: That seven-letter word
Автор: mikhale
Ссылка на оригинал: тут
Переводчик: E_Lain
Бета: Lynn. Так же, большое спасибо Jekiny.
Пейринг: Дин/Сэм
Рейтинг: NC-17
Жанр: юмор, шмуп
От переводчика: сами понимаете, что количество букв не совпадает
Запрос: Отправлен, но тишина.